山行注释_解释
译文
青青的枥树林的深处也住着人,一条小溪由几户人家共享同分。
高山在正午时分峰影已经移动,草叶上沾着泥痕因刚跑过鹿群。
蒸煮茶叶的香气从茅屋里冒出,缫丝的声响隔着竹篱也能听闻。
在路上遇见了买药归来的山客,心甘情愿随他进入如岛的白云。
注释
青枥(lì):一种落叶乔木,亦称枥树。深:一作“疏”。
分:分配,分享。
回:一作“移”。日午:中午。
从:一作“冲”。茅舍:茅屋。
缲丝:煮茧抽丝。
不惜:不顾惜;不吝惜。岛云:白云飘浮山间,有如水中岛屿。
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:584-585
作者简介:
项斯(唐约公元八三六年前后在世),字子迁,晚唐著名诗人,台州府乐安县(今浙江仙居)人。 因受国子祭酒杨敬之的赏识而声名鹊起,诗达长安,于会昌四年擢进士第,官终丹徒尉,卒于任所。项斯是台州第一位进士,也是台州第一位走向全国的诗人。他的诗在《全唐诗》中就收录了一卷计88首,被列为唐朝百家之一。项斯著有诗集一卷,《新唐书·艺文志》传于世。
作者的诗词
献令狐相公时相公郊坛行事回
鹗在卿云冰在壶,代天才业本吁谟。荣同伊陟传朱户,秀比王商入画图。
昨夜星辰回剑履,前年风月满江湖。不知机务时多暇,还许诗家属和无。
赠别
鱼在深泉鸟在云,从来只得影相亲。
他时纵有逢君处,应作人间白发身。
舜城怀古
禅禹逊尧聪,巍巍盛此中。四隅咸启圣,万古赖成功。
道德去弥远,山河势不穷。停车一再拜,帝业即今同。
鲤鱼
似龙鳞又足,只是欠登门。月里腮犹湿,泥中目未昏。
乞锄防蚁穴,望水写金盆。他日能为雨,公田报此恩。
经李白墓
夜郎归未老,醉死此江边。葬阙官家礼,诗残乐府篇。
游魂应到蜀,小碣岂旌贤。身没犹何罪,遗坟野火燃。
项斯的名句
创作背景
项斯生当唐末乱世,自觉怀才不遇,壮志莫酬。他除做过小官丹徒县尉外,隐居山林达三十年,对山间的四时晨昏、风云草木极其熟悉。这首《山行》,便是写山村野景。
参考资料:
1、马君骅 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:970-971
2、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:584-585