当前位置:首页 > 诗词拼音 > 正文内容

祭鳄鱼文注释_解释

ju67kgfg66个月前 (08-28)诗词拼音1

韩愈 唐代诗词 祭鳄鱼文

è wén

    wéi nián yuè cháo zhōu shǐ hán 使shǐ jūn shì tuī qín yángzhū tóu èzhī tán shuǐ è shíér gào zhī yuē     xiān wángyǒutiān xià liè shān wǎng shéng chuò rèn chú chóng shéèwéimín hài zhě ér chū zhī hǎi zhī wài hòu wángbáonéngyuǎn yǒujiāng hàn zhī jiānshàng jiē zhī mán chǔ yuè kuàng cháo lǐng hǎi zhī jiānjīng shī wànzāi è zhī hán yān luǎn suǒ jīn tiān táng wèi shén shèng hǎi zhī wài liù zhī nèijiē ér yǒuzhī kuàng suǒ yǎn yáng zhōu zhī jìn shǐ xiànlíngzhī suǒ zhì chū gòng gōngtiān zōng miào bǎi shén zhī zhī rǎng zhě zāi è shǐ chǔ    shǐ shòu tiān mìng shǒu zhì mín ér è hàn rán ān tán chǔshímín xióng shǐ 鹿zhāng féi shēn zhǒngsūnshǐ kàngzhēng wéichángxióng shǐ suī ruò ān kěn wéiè shǒu xià xīn xǐn xǐn xiàn xiàn wéimín xiū tōu huó xiéqiěchéng tiān mìng lái wéishì è biàn     è yǒuzhītīng shǐ yán cháo zhī zhōu hǎi zài nán jīng péng zhī xiāxiè zhī guī róng shēng shíè zhāoér zhì jīn è yuējìnsān shuàichǒu lèi nán hǎi tiān zhī mìng sān néngzhì néngzhì néngshì zhōng kěn shì yǒushǐ tīng cóng yán rán shì è míng wán líng shǐ suī yǒuyán wén zhīào tiān zhī mìng tīng yán zhī míng wán líng ér wéimín hài zhě jiē shā shǐ xuǎn cái mín cāo qiánggōng shǐ è cóng shì jìnshā nǎi zhǐ huǐ

译文一

  某年某月某日,潮州刺史韩愈派遣部下军事衙推秦济,把一只羊、一头猪,投入恶溪的潭水中,送给鳄鱼吃,同时又警告它:

  古时候的帝王拥有天下后,放火焚烧山岭和泽地的草木,用绳索去网捉、用利刃去刺杀,以除灭虫、蛇等那些给人民带来危害的动物,并把它们驱逐到四海之外去。到了后世,帝王的德行威望不够,不能统治远方,于是,长江、汉水之间的大片土地只得放弃给东南各族;更何况潮州地处五岭和南海之间,离京城有万里之遥呢?鳄鱼潜伏、生息在此地,也就很自然了。

  当今天子继承了大唐帝位,神明圣伟,仁慈英武。四海之外,天地四方之内,都在他的安抚统辖之下。更何况潮州是大禹足迹所到过的地方,是古代扬州的地域,是刺史、县令治理的地区,又是交纳贡品、赋税以供应皇上祭天地、祭祖宗、祭神灵的地方呢?鳄鱼是一定不可以同刺史一起生活在这块土地上的!

  刺史接受天子的任命,镇守这块土地,治理这里的民众,而鳄鱼竟敢不安分守己地呆在溪潭之中,占据一方吞食民众、牲畜、熊、猪、鹿、獐,来养肥自己的身体,繁衍自己的后代,与刺史抗衡,争当统领一方的英雄。刺史虽然驽钝软弱,又怎么能向鳄鱼低头屈服,胆怯害怕,给治理百姓的官吏丢脸,并在此地苟且偷安呢?而且刺史是奉天子的命令来这里当官的,他势必不得不与鳄鱼讲明道理。

  鳄鱼如果能够知道,可要听刺史我的话:潮州这地方,大海在它的南面。大到鲸鱼、鹏鸟,小到虾子、螃蟹,没有不在大海里归宿藏身、生活取食的。鳄鱼早上从潮州出发,晚上就能到达大海。现在,刺史与鳄鱼约定:至多三天,务必率领那批丑陋的同伙南迁到大海去,以躲避天子任命的地方官;三天办不到,就放宽到五天;五天办不到,就放宽到七天;七天还办不到,这就表明最终不肯迁徙了。这就是不把刺史放在眼里,不肯听他的话。不然的话,就是鳄鱼愚蠢顽固,虽然刺史已经有言在先,但还是听不进,不理解。凡对天子任命的官吏傲慢无礼,不听他的话,不肯迁徙躲避,以及愚蠢顽固而又残害民众的牲畜,都应该处死。刺史就要挑选有才干有技能的官吏和民众,操起强硬的弓弩,安上有毒的箭镞,来同鳄鱼较量,一定要把鳄鱼全部杀尽才肯罢手。可不要后悔啊!

译文二

  这年,潮州刺史韩愈,让管理军事的衙门推究出(解决问题)的方法,将一只羊和一口猪投入到这被百姓称为“恶溪”的潭水中,使它们被鳄鱼吃掉。(我写作文章)来告诫鳄鱼:以前上天掌管天下的时候,(他)使山川和河流排列,自己提着罔绳和刀刃,来去处危害百姓的虫蛇恶物。这些虫蛇恶物被赶到了四海之外。等到后来的君主的德义渐渐平淡,不能够波及到很远的地方。至于江汉这种闲散的地方,都被中央抛弃了,以至于波及到了蛮九楚越的所在,又何况潮州这种散迤又离京城有万里路程的地方呢?(于是)鳄鱼就在潮州安家筑巢,并且保持这种状态。现今的皇上是大唐天子,神圣慈武。无论四海之外,六合之内都能安抚并且掌握它。况且大禹的遗迹,就在附近的扬州;刺史县令所治理的地方难道要在这种地方用贡赋来供奉天地宗庙百神之祀吗?所以,鳄鱼你不能和刺史一起在这儿居住。

  刺史接受天子的命令,在这里守卫国土,治理百姓。但是鳄鱼你不在潭水中安然生活,占据这里来凶暴地吞食民畜和熊豕鹿獐等来使自己的身体肥大,使自己的子孙繁衍。又经常和刺史我对抗,来比较高下。刺史我虽然为人驽弱,但又怎么肯对鳄鱼低下头呢?我低下头胆小的样子一定被百姓嘲笑,又怎么能在世上苟且活下去呢?而且我是奉天子的命令来上任的,所以看形式不得不与鳄鱼你辩论一下了。

  鳄鱼你如果懂的话,那就听我说。大海在潮州的南面。即使想鲸鹏那么大或者象虾蟹那么细小,没有什么不能归容的,它们凭借大海生活。鳄鱼你们早上出发,晚上就到了。现在我与你们约定:三天之内,你们鳄鱼要全部迁徙到海里去,以回避天子命名的大臣。如果三天不行,那就五天,五天不行,那就七天。如果七天还没有迁徙,那就是你们不想迁徙了,是不懂刺史的话,不是这样的话,那就是鳄鱼你们冥顽不灵,刺史我虽然有言在先,但不能装作不知道。象你们这些鳄鱼不迁徙来回避,就象毒害百姓的恶物,都得杀。那刺史我就挑选善于射箭的民众,带上毒箭,一定将你们赶尽杀绝。

注释

维:在。

潮州:州名,治所唐时海阳县(今广东潮州市),辖境约相当于今广东省潮州、汕头、揭阳和梅州、汕尾市一部分地区(李宏新《1991:潮汕分市纪事》)。刺史:州的行政长官。军事衙推:州刺史的属官。

恶溪:在潮安境内,又名鳄溪、意溪,韩江经此,合流而南。

食:吃,食用。

列:同“烈”。

罔:同“网”。擉(chuò):刺。

蛮:古时对南方少数民族的贬称。夷:古时对东方少数民族的贬称。楚、越:泛指东南方偏远地区。

岭海:岭,即越城、都宠、萌渚、骑田、大庾等五岭,地处今湘、赣、桂、粤边境。海,南海。

今天子:指唐宪宗李纯。

禹:大禹,传说中古代部落联盟的领袖。曾奉舜之命治理洪水,足迹遍于九州。故称九州大地为“禹迹”、“禹域”。揜:同“掩”。

扬州:传说大禹治水以后,把天下划为九州,扬州即其一,据《尚书·禹贡》:“淮,海惟扬州。”《传》:“北据淮,南距海。”《尔雅·释地》:“江南曰扬州。”潮州古属扬州地域。

睅(hàn)然:瞪起眼睛,很凶狠的样子。

长(zhǎng):用作动词。

弩(nú):一种用机械力量射箭的弓,泛指弓。

伈(xǐn)伈:恐惧貌。睍(xiàn)睍:眯起眼睛看,喻胆怯。

鹏:传说中的巨鸟,由鲲变化而成,也能在水中生活。见《庄子·逍遥游》。

冥顽:愚昧无知。

作者简介:

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

作者的诗词

韩愈的诗词

谁氏子

非痴非狂谁氏子,去入王屋称道士。白头老母遮门啼,
挽断衫袖留不止。翠眉新妇年二十,载送还家哭穿市。
或云欲学吹凤笙,所慕灵妃媲萧史。又云时俗轻寻常,
力行险怪取贵仕。神仙虽然有传说,知者尽知其妄矣。
圣君贤相安可欺,乾死穷山竟何俟。呜呼余心诚岂弟,
愿往教诲究终始。罚一劝百政之经,不从而诛未晚耳。
谁其友亲能哀怜,写吾此诗持送似。

奉和虢州刘给事使君三堂新题二十一咏。北湖

闻说游湖棹,寻常到此回。应留醒心处,准拟醉时来。

叉鱼招张功曹(署)

叉鱼春岸阔,此兴在中宵。大炬然如昼,长船缚似桥。
深窥沙可数,静搒水无摇。刃下那能脱,波间或自跳。
中鳞怜锦碎,当目讶珠销。迷火逃翻近,惊人去暂遥。
竞多心转细,得隽语时嚣。潭罄知存寡,舷平觉获饶。
交头疑凑饵,骈首类同条。濡沫情虽密,登门事已辽。
盈车欺故事,饲犬验今朝。血浪凝犹沸,腥风远更飘。
盖江烟幂幂,拂棹影寥寥。獭去愁无食,龙移惧见烧。
如棠名既误,钓渭日徒消。文客惊先赋,篙工喜尽谣。
脍成思我友,观乐忆吾僚。自可捐忧累,何须强问鸮.

忆昨行和张十一

忆昨夹钟之吕初吹灰,上公礼罢元侯回。车载牲牢瓮舁酒,
并召宾客延邹枚。腰金首翠光照耀,丝竹迥发清以哀。
青天白日花草丽,玉斝屡举倾金罍。张君名声座所属,
起舞先醉长松摧。宿酲未解旧痁作,深室静卧闻风雷。
自期殒命在春序,屈指数日怜婴孩。危辞苦语感我耳,
泪落不掩何漼漼.念昔从君渡湘水,大帆夜划穷高桅。
阳山鸟路出临武,驿马拒地驱频隤.践蛇茹蛊不择死,
忽有飞诏从天来。伾文未揃崖州炽,虽得赦宥恒愁猜。
近者三奸悉破碎,羽窟无底幽黄能。眼中了了见乡国,
知有归日眉方开。今君纵署天涯吏,投檄北去何难哉。
无妄之忧勿药喜,一善自足禳千灾。头轻目朗肌骨健,
古剑新劚磨尘埃。殃消祸散百福并,从此直至耇与鲐。
嵩山东头伊洛岸,胜事不假须穿栽。君当先行我待满,
沮溺可继穷年推。

归彭城

天下兵又动,太平竟何时。訏谟者谁子,无乃失所宜。
前年关中旱,闾井多死饥。去岁东郡水,生民为流尸。
上天不虚应,祸福各有随。我欲进短策,无由至彤墀。
刳肝以为纸,沥血以书辞。上言陈尧舜,下言引龙夔。
言词多感激,文字少葳蕤。一读已自怪,再寻良自疑。
食芹虽云美,献御固已痴。缄封在骨髓,耿耿空自奇。
昨者到京城,屡陪高车驰。周行多俊异,议论无瑕疵。
见待颇异礼,未能去毛皮。到口不敢吐,徐徐俟其巇.
归来戎马间,惊顾似羁雌。连日或不语,终朝见相欺。
乘闲辄骑马,茫茫诣空陂。遇酒即酩酊,君知我为谁。

韩愈的名句

欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年。 :出自《左迁至蓝关示侄孙湘

云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。 :出自《左迁至蓝关示侄孙湘

白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。 :出自《春雪

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。 :出自《早春呈水部张十八员外

师者,所以传道受业解惑也。 :出自《师说

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。 :出自《早春呈水部张十八员外

升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。 :出自《山石

推手遽止之,湿衣泪滂滂。 :出自《听颖师弹琴

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。 :出自《晚春

新年都未有芳华,二月初惊见草芽。 :出自《春雪

夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。 :出自《山石

清谈可以饱,梦想接无由。 :出自《洞庭湖阻风赠张十一署·时自阳山徙掾江陵

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。 :出自《晚春

非怀北归兴,何用胜羁愁。 :出自《洞庭湖阻风赠张十一署·时自阳山徙掾江陵

浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬。 :出自《听颖师弹琴

自闻颖师弹,起坐在一旁。 :出自《听颖师弹琴

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。 :出自《杂说四·马说

大凡物不得其平则鸣 :出自《送孟东野序

能令暂开霁,过是吾无求。 :出自《洞庭湖阻风赠张十一署·时自阳山徙掾江陵

业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。 :出自《进学解

喧啾百鸟群,忽见孤凤凰。 :出自《听颖师弹琴

创作背景

  唐宪宗元和十四年(819年),韩愈因谏迎佛骨,触怒了唐宪宗,几乎被杀,裴度救援才被贬为潮州刺史。据《新唐书·韩愈传》,韩愈刚到潮州,就听说境内的恶溪中有鳄鱼为害,把附近百姓的牲口都吃光了。于是在元和十四年四月二十四日。写下了这篇《鳄鱼文》,劝戒鳄鱼搬迁。

参考资料:

1、陈振鹏 张培恒.古文鉴赏辞典:上海辞书出版社,2001:990-993

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由诗词拼音发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://mayajj.cn/sc/404367.html

分享给朋友: