寒夜注释_解释
译文
冬天的夜晚,来了客人,用茶当酒,吩咐小童煮茗,火炉中的火苗开始红了起来了,水在壶里沸腾着,屋子里暖烘烘的。
月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着,芳香袭人。这使得今日的月色显得与往日格外地不同了。
注释
竹炉:指用竹篾做成的套子套着的火炉。
汤沸:热水沸腾。
元朝揭傒斯《寒夜》:
疏星冻霜空,流月湿林薄。
虚馆人不眠,时闻一叶落。
当代阿袁(即陈忠远)《寒夜》:
\"大国何人怜,纷纷为小我。寒夜风雨声,广厦万间破。\"
参考资料:
1、赵山林,潘裕民.桃李春风一杯酒——宋诗经典解读 :中西书局,2009-10-1:第248-249页
2、李梦生 .宋诗三百首全解.上海 :复旦大学出版社, 2007年5月1日 :283
作者简介:
杜耒lěi(?——1225),南宋诗人。字子野,号小山,今江西抚州人。尝官主簿,后入山阳帅幕,理宗宝庆三年死于军乱。其事迹见于《续资治通鉴》卷一六四。
作者的诗词
苕溪
晚立苕溪溪上头,往来无数采菱舟。
采菱归去明朝卖,安识人闻乐与愁。
窗间
秋香烂熳入屏帷,金粟楼台富贵时。
晓起旋收花上露,窗间闲写夜来诗。
句
酿雪不成微有雨,被风吹散却为晴。
朱令招作社献
闲官得趁宰官行,农务村村早办耕。
燕子知时还记旧,社公合雨却成晴。
登坛饮福虽无称,割肉怀归似有情。
宿露尽披山历历,卖花人起欲天明。
重游禅林寺
不到禅林又几春,依然风景自清新。
竹窗松迳幽深处,只有黄花认着人。
杜耒的名句
寻常一样窗前月,才有梅花便不同。 :出自《寒夜》
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。 :出自《寒夜》