梁甫行注释_解释
译文
八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。
海边的贫民多么艰苦啊,破旧的草屋是他们的栖身之地。
妻子和儿子像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。
简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自由穿梭毫无顾忌。
注释
异气:气候不同。
剧:艰苦。
草墅:用草搭盖而成的简陋房屋。
行止:行动的踪迹。
林阻:山林险阻之地。
柴门:用树枝等物编成的门。
翔:绕行。
作者简介:
曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。
作者的诗词
吹云赞
天地变化,是生神物。吹云吐润,浮气蓊郁。
艳歌行
长者赐颜色。
泰山可动移。
远游篇
夜光明珠。
下隐金沙。
采之谁遗。
汉女湘娥。
飞龙篇
芝盖翩翩。
飞龙篇
南经丹穴。
积阳所生。
煎石流铄。
品物无形。
曹植的名句
本是同根生,相煎何太急? :出自《七步诗》
霖雨泥我涂,流潦浩纵横。 :出自《赠白马王彪·并序》
俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。 :出自《铜雀台赋》
捐躯赴国难,视死忽如归! :出自《白马篇》
柔条纷冉冉,叶落何翩翩。 :出自《美女篇》
创作背景
曹植自曹丕篡位后,诗人被贬到贫困的海边,在自己生存的艰难不幸的环境中,看到下层人民的困苦生活,逐渐体会到下层人民的痛苦,有感而发,写下这首慷慨激愤之作。
参考资料:
1、教育部组织编写,总主编:温儒敏.义务教育教科书:人民教育出版社,2017年:70