当前位置:首页 > 诗词拼音 > 正文内容

馆娃宫怀古注释_解释

ju67kgfg65个月前 (08-28)诗词拼音1

皮日休 唐代诗词 馆娃宫怀古

guǎn gōng 怀huái

yàn chéng lán shè gōng qiáng jiù céng táihuài féng jīn xiāng jìng xiāo lòuchāi yàn zhǎo zhīliú niǎo xièláng kōngxìnhuā mái鹿zhēn xián shì wéidāngshí chuàng 怀huái

译文

美人的艳骨已经化成兰麝之土,当年的宫墙依旧压着层层石崖。

弩箭台因受风雨侵蚀坏了箭头,香径中的泥土冲散露出古玉钗。

砚沼池里如今只有溪鸟在洗浴,响屟廊中徒然让山中野花掩埋。

麋鹿的确在姑苏台上漫游闲荡,应该为当时伍子胥预言而伤怀。

注释

馆娃宫:越王勾践献西施,吴王夫差于灵岩山建馆娃宫以居,有琴台、西施洞、响屧廊、浣花池、玩月池、吴王井和划船坞等遗址。灵岩山寺即馆娃宫遗址。

艳骨:女人之身骨。此指西施。兰麝(shè)土:言泥土如兰麝。兰麝:兰与麝香。指名贵的香料。

弩台:弩箭发射台。金镞(zú):金属制的箭头。清张养重《板子矶》诗:“荒城草长埋金镞,废垒沙深卧铁衣。”

香径:苏州胜迹采香径的省称。采香径为香山旁的小溪,春秋时吴王种香于香山,使美人泛舟于溪以采香。

砚沼(zhǎo):又称上方池,在灵岩山顶。一说即玩花池。溪鸟:一作“山鸟”。

屟(xiè)廊:亦作“屧廊”,即响屧廊,一作鸣屧廊。春秋时吴宫廊名。屟是木板拖鞋。吴王夫差命人将廊下的土地凿成瓮形大坑,上面用厚木板覆盖辅平,让西施和宫女穿上木鞋在上面行走,铮铮有声,所以取名响屟。今苏州灵岩寺圆照塔前有一个小斜廊,就是其遗址。空信:一作“空任”。

姑苏麋(mí)鹿:相传春秋时伍子胥劝谏吴王不要好大喜功,虚耗国力,侵略他国,招来外患。吴王执意不听,伍子胥就叹息说:“我现在就已经看到麋鹿在姑苏台游荡。”意即吴国即将灭亡,姑苏台就要成为麋鹿漫游的荒凉之地。姑苏:指姑苏台。

怆(chuàng)怀:悲伤。唐李益《城西竹园送裴佶王达》诗:“怆怀非外至,沉郁自中肠。”

参考资料:

1、搜韵网

作者简介:

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称\"皮陆\"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

作者的诗词

皮日休的诗词

怀华阳润卿博士三首

先生一向事虚皇,天市坛西与世忘。环堵养龟看气诀,
刀圭饵犬试仙方。静探石脑衣裾润,闲炼松脂院落香。
闻道征贤须有诏,不知何日到良常。
冥心唯事白英君,不问人间爵与勋。林下醉眠仙鹿见,
洞中闲话隐芝闻。石床卧苦浑无藓,藤箧开稀恐有云。
料得虚皇新诏样,青琼板上绿为文。
凤骨轻来称瘦容,华阳馆主未成翁。数行玉札存心久,
一掬云浆漱齿空。白石煮多熏屋黑,丹砂埋久染泉红。
他年欲事先生去,十赉须加陆逸冲。

奉和鲁望玩金鸂鶒戏赠

镂羽彫毛迥出群,温黁飘出麝脐熏。夜来曾吐红茵畔,犹似溪边睡不闻。

奉和鲁望闲居杂题五首。寺钟暝

百缘斗薮无尘土,寸地章煌欲布金。
重击蒲牢唅山日,冥冥烟树睹栖禽。

行次野梅

茑拂萝捎一树梅,玉妃无侣独裴回。好临王母瑶池发,
合傍萧家粉水开。共月已为迷眼伴,与春先作断肠媒。
不堪便向多情道,万片霜华雨损来。

奉和鲁望看压新醅

一箦松花细有声,旋将渠碗撇寒清。秦吴只恐篘来近,
刘项真能酿得平。酒德有神多客颂,醉乡无货没人争。
五湖烟水郎山月,合向樽前问底名。

皮日休的名句

尽道隋亡为此河,至今千里赖通波。 :出自《汴河怀古二首

至今不会天中事,应是嫦娥掷与人。 :出自《天竺寺八月十五日夜桂子

创作背景

  馆娃宫,春秋时期吴宫名,是吴王夫差建造的宫殿,故址在今苏州市西南灵岩山上。吴败越后,相传越王采用大夫文种的建议,把苎萝山“鬻薪”女子西施献于吴王,“吴王悦”。伍子胥力谏,吴王不听。后越师袭吴,乘胜灭了吴国。七律《馆娃宫怀古》是皮日休任苏州刺史从事时所作。

参考资料:

1、百度百科.馆娃宫怀古

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由诗词拼音发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://mayajj.cn/sc/404798.html

分享给朋友: