思帝乡·如何注释_解释
译文
为什么呀为什么?越是消愁愁更多!终日徘徊在水堂帘下,把一双愁眉紧锁。六幅的长裙拖曳在池边,缓缓的脚步荡起水上碧波。看着那满池的疏雨,正无情打着圆圆的嫩荷。
注释
如何:为何,为什么。
遣情:排遣情怀。遣,排遣。
永日:整天。水晶帘:用水晶制成的帘子,比喻晶莹华美的帘子。晶,一作“堂”。
敛羞蛾:意谓紧皱眉头。
六幅:六褶。罗裙:丝罗制的裙子。窣地:拂地。
微行:轻缓的脚步。行,一作“云”。曳:拉。
池:一作“地”。疏雨:稀疏小雨。团荷:圆的荷花。
参考资料:
1、钱国莲 等 .花间词全集 :当代世界出版社 ,2002 :188 .
2、房开江 崔黎民 .花间集全译 :贵州人民出版社 ,1990 :579-580 .
3、陈如江 .花间词 :浙江教育出版社 ,2007 :182-183 .
作者简介:
孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。
作者的诗词
渔歌子
草芊芊,波漾漾,湖边草色连波涨。沿蓼岸,泊枫汀,
天际玉轮初上¤
扣舷歌,联极望,桨声伊轧知何向。黄鹄叫,白鸥眠,
谁似侬家疏旷?
泛流萤,明又灭,夜凉水冷东湾阔。风浩浩,笛寥寥,
万顷金波重叠¤
杜若洲,香郁烈,一声宿雁霜时节。经霅水。过松江,
尽属侬家日月。
句
晚厨烹淡菜,春杼种橦花。
杂曲歌辞 其一 杨柳枝
闾门风暖落花乾,飞遍江城雪不寒。独有晚来临水驿,闲人多凭赤阑干。
渔歌子 其二
泛流萤,明又灭,夜凉水冷东湾阔。风浩浩,笛寥寥,万顷金波重叠。
杜若洲,香郁烈,一声宿雁霜时节。经霅水,过松江,尽属侬家日月。
思帝乡
如何,遣情情更多。永日水堂帘下,敛羞蛾。六幅罗裙窣地,微行曳碧波。
看尽满池疏雨,打团荷。
孙光宪的名句
翠蛾轻敛意沉吟,沾襟,无人知此心。 :出自《河传·花落》
想得玉人情,也合思量我。 :出自《生查子·窗雨阻佳期》
花渐凋疏不耐风,画帘垂地晚重工,堕阶萦藓舞愁红。 :出自《浣溪沙·花渐凋疏不耐风》
教人无处寄相思,落花芳草过前期,没人知。 :出自《虞美人·好风微揭帘旌起》
木兰舟上,何处吴娃越艳:藕花红照脸。 :出自《河传·风飐》
凤皇舟上楚女,妙舞,雷喧波上鼓。 :出自《河传·柳拖金缕》
晚来天,空悄然,孤眠,枕檀云髻偏。 :出自《河传·花落》
马萧萧,人去去,陇云愁。 :出自《酒泉子·空碛无边》
目送征鸿飞杳杳,思随流水去茫茫。 :出自《浣溪沙·蓼岸风多橘柚香》
对秋深,离恨苦,数夜满庭风雨。 :出自《更漏子·对秋深》
汾水碧依依,黄云落叶初飞。 :出自《河渎神·汾水碧依依》