殿前欢·大都西山注释_解释
译文
隔着夕阳映照下的楼殿,在阴冷的浓云之间,西山露出冷清清的几座峰尖。那山头就像烟雨中的美人髻鬟,朦朦胧胧,不肯轻易让俗人看清它的真面。我在秋风中倚遍栏杆,又何必为之长叹。不多时晚风将夜雾驱散,西山注视着我,我也端详着它的容颜。
注释
大都西山:北京西山,属太行山脉之余段,为历史上的著名风景区。
等闲:寻常。
作者简介:
[约公元一三一七年前后在世]字、里、生卒年及生平均无考,约元仁宗延佑中前后在世。工作散曲,有怨雪一套,今存。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”。
作者的诗词
【南吕】一枝花 怨雪
不呈六出祥,岂应三白瑞。易添身上冷,能使腹中肌。有甚稀奇,无主向沿
街坠,不着人到处飞。暗敲窗有影无形,偷入户潜踪蹑迹。
【梁州】才苫上茅庵草舍,又钻入破壁疏篱。似杨花滚滚轻狂势。你几曾见
贵公子锦ブ绣褥?你多曾伴老渔翁箬笠蓑衣?为飘风胡做胡为,怕腾云相趁相随。
只着你冻的个孟浩然挣挣痴痴,只着你逼的个林和靖钦钦历历。只着你阻的个韩
退之哭哭啼啼。更长,漏迟。被窝中无半点儿阳和气,恼人眠,搅人睡。你那冷
燥皮肤似铁石,着我怎敢相偎。
【尾】一冬酒债因他累,千里关山被你迷。似这等浪蕊闲花,也不是久长计。
尽飘零数日,扫除做一堆,我将你温不热薄情化做了水。
殿前欢·大都西山
冷云间,夕阳楼外数峰闲。等闲不许俗人看,雨髻烟鬟。倚西风十二阑,休长叹。不多时暮霭风吹散,西山看我,我看西山。