当前位置:首页 > 诗词拼音 > 正文内容

述怀注释_解释

ju67kgfg65个月前 (08-28)诗词拼音1

魏徵 唐代诗词 述怀

shù 怀huái

zhōngyuán chū zhú 鹿tóu shì róng xuān zòng héngjiù kāng kǎi zhì yóu cún zhàng tiān chū guān mén qǐng yīng nán yuè píng shì xià dōng fān zhì gāo xiù chū méiwàng píng yuán míng hán niǎo kōngshān yuán shāng qiān huánjīng jiǔ shì hún dànjiān xiǎn shēn 怀huái guó shì ēn èr nuò hóuyíng zhòngyán rén shēng gǎn gōng míng shéilùn

译文

如今是一个群豪并起争夺天下的时代,男儿当弃文从武成就一番事业。

我曾经向李密献计但不被他采纳,但我心中的壮志并没因此丧失。

我拿着自己的计谋献给天子,领命纵马西出潼关。

终军当年请缨缚南越王,我乘车东去招降李密旧部和各路豪强。

盘旋在崎岖的山路间,放眼望去山下的平原时隐时现。

山林间寒鸟悲鸣,深山中不时传来猿啼。

远望去一片荒凉,不知前途几何,凶吉难卜。在这样的环境中怎么会不担心个人的人身安全,但一想到唐王以国士之礼相待,不敢不尽心以报其知遇之恩。

季布、侯嬴都是千金一诺的人物。

人活在世上意气当先,又何必在意那些功名利禄。

注释

述怀:陈述自己的怀抱、志向。

中原:原指黄河南北一带,这里代指中国。逐鹿:比喻争夺政权。典出自《史记·淮阴侯列传》:“秦失其鹿,天下共逐之,于是高材疾足者先得焉。”

投笔:出自《后汉书·班超传》:“大丈夫无他志略,犹当效傅介子,张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”事戎轩:即从军,戎轩指兵车;亦以借指军队、军事。《后汉书·朱祐景丹等传赞》:“有来羣后,捷我戎轩。”

纵横计:进献谋取天下的谋略。不就:不被采纳。

慷慨志:奋发有为的雄心壮志。

杖:拿。策:谋略。谒:面见。

关:潼关。

终军:字云长,汉武帝时人,西汉著名的政治家、外交家。

凭轼:乘车。轼:古代车厢前面用作扶手的横木。 下:是敌人降服。东藩:东边的属国。

郁纡(yù yū):山路盘曲迂回,崎岖难行。 陟(zhì):登。岫(xiù):山。

出没:时隐时现。

古木:老树。

千里目:荒凉冷落,令人凄伤的景象。

九逝魂:旅途遥远而艰险。九:表示多次。

惮:畏惧、害怕。

怀:感。国士:一国之中的杰出人才。恩:待遇。

季布:楚汉时人,以重然诺而著名当世,楚国人中广泛流传着“得黄金百斤,不如得季布一诺”。诺:答应,诺言。

侯嬴:年老时始为大梁监门小吏。信陵君慕名往访,亲自执辔御车,迎为上客。魏王命将军晋鄙领兵十万救赵,中途停兵不进。侯嬴献计窃得兵符,夺权代将,救赵却秦。

感:念。意气:指志趣投合,君臣际遇,必须实践诺言,感恩图报

谁复论:谁还能去计较。

参考资料:

1、潘百齐.全唐诗精华分类鉴赏集成[M].江苏:河海大学生出版社,1989:1019

2、王传胪.话说全唐诗[J].四川大学学报,2000,22(1)

作者简介:

魏徵(580年-643年2月11日),字玄成,钜鹿郡(一说在今河北省巨鹿县,一说在今河北省馆陶县)人,唐朝政治家、思想家、文学家和史学家,因直言进谏,辅佐唐太宗共同创建“贞观之治”的大业,被后人称为“一代名相”。贞观十七年(643年),魏徵病死。官至光禄大夫,封郑国公,谥号“文贞”。葬礼从简。同年入凌烟阁。魏徵陵墓位于陕西省礼泉县。著有《隋书》序论,《梁书》、《陈书》、《齐书》的总论等。其言论多见《贞观政要》。其中最著名,并流传下来的谏文表---《谏太宗十思疏》。

作者的诗词

魏徵的诗词

赋西汉

受降临轵道,争长趣鸿门。驱传渭桥上,观兵细柳屯。
夜宴经柏谷,朝游出杜原。终藉叔孙礼,方知皇帝尊。

暮秋言怀

首夏别京辅,杪秋滞三河。沉沉蓬莱阁,日夕乡思多。
霜剪凉阶蕙,风捎幽渚荷。岁芳坐沦歇,感此式微歌。

五郊乐章。舒和

千里温风飘降羽,十枝炎景媵朱干。
陈觞荐俎歌三献,拊石摐金会七盘。

五郊乐章。雍和

金悬夕肆,玉俎朝陈。飨荐黄道,芬流紫辰。
乃诚乃敬,载享载禋。崇荐斯在,惟皇是宾。

奉和正日临朝应诏

百灵侍轩后,万国会涂山。岂如今睿哲,迈古独光前。
声教溢四海,朝宗引百川。锵洋鸣玉珮,灼烁耀金蝉。
淑景辉雕辇,高旌扬翠烟。庭实超王会,广乐盛钧天。
既欣东日户,复咏南风篇。愿奉光华庆,从斯亿万年。

魏徵的名句

创作背景

  《述怀》又作《出关》,是魏徵的代表作,也是初唐时期的名篇。此诗作于唐高祖武德二年。魏征作此诗,不仅抒发了个人的雄心壮志,更表达了对唐高祖的知遇之恩的感激。

参考资料:

1、刘昫等.旧唐书[M].北京:中华书局出版社,2012:列传第二十一.

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由诗词拼音发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://mayajj.cn/sc/407728.html

分享给朋友: