忆秦娥·烧灯节注释_解释
译文
邓剡在上元节客散后怀念起往事,作一首《忆秦娥》词赠予我,我读过之后顿感凄凉,便按照原韵和了一首,不禁觉得非常悲痛。
过去每逢元宵,成千上万的朝京士女,拥进城里观灯闹元宵。如今皇上太后都被掳到北方去了,京城已不复存在,进京朝拜的路上,行人断绝,有的只是满天风雪。
刚才还是盛极一时,文恬武嬉,载歌载舞,极尽奢靡,转眼便成凄凉瓦砾焦土。唯有当年的明月,仍然永恒地照着人间,照着流泪的蜡烛,照着大家已经花白的头发。
注释
忆秦娥:词牌名。双调,共四十六字,有仄韵、平韵两体。
中斋:即邓剡,号中斋。词人之友。
上元:正月十五为上元节,又称元宵节。
见属(zhǔ):赠送。
烧灯:燃灯。正月十五夜各处挂出花灯。
朝京:通往京城的路。
梅发(fà):指花白的头发。
参考资料:
1、刘尊明 朱崇才.宋词鉴赏辞典.北京:商务印书馆,2015:335
作者简介:
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
作者的诗词
夏景 其一 夏雨生众绿
入夏可曾晴,阴阴众绿成。但惊春尽去,谁信雨中生。
一月须梅润,千林但叶声。荷边蒲猗傩,桑外笋峥嵘。
芳草非无恨,新条各向荣。秧田禾似浪,满眼几时平。
忆江南
花几许,已报八分催。却问主人何处去,且容老子个中来。花外主人回。
年时客,如今安在哉。正喜锦官城烂漫,忽惊花鸟使摧颓。世事只添杯。时有称宣使折花者,盖诈也,托以肆陵慢。
忆秦娥
梅花节。白头卧起餐毡雪。餐毡雪。上林雁断,上林书绝。
伤心最是河梁别。无人共拜天边月。天边月。一尊对影,一编残发。
菩萨蛮(丁丑送春)
殷勤欲送春归去。白首题将断肠句。春去自依依。欲归无处归。
天涯同是寓。握手留春住。小住碧桃枝。桃根不属谁。
祝英台(水后)
昨朝晴,今朝雨。渺莽遽如许。厌听儿童,总是涨江语。是谁力挽天河,误他仙客,并失却、乘槎来路。
断肠苦。翦烛深夜巴山,酒醒听如故。勃窣荷衣,堕泪少干土。从初错铸鸱夷,不如归去,到今此、欲归何处。
刘辰翁的名句
宣和旧日,临安南渡,芳景犹自如故。 :出自《永遇乐·璧月初晴》
不觉新凉似水,相思两鬓如霜。 :出自《西江月·新秋写兴》
东望鞭芙缥缈,寒光如注。 :出自《桂枝香·吹箫人去》
谁知道,断烟禁夜,满城似愁风雨。 :出自《永遇乐·璧月初晴》
正江令恨别,庾信愁赋。 :出自《兰陵王·丙子送春》
去年夜半横江梦,倚危樯,参差曾赋。 :出自《桂枝香·吹箫人去》
但箭雁沈边,梁燕无主。 :出自《兰陵王·丙子送春》
二十四桥,颇有杜书记否。 :出自《桂枝香·吹箫人去》
创作背景
这是刘辰翁于宋亡之后写的一首小令。小序中所说的“中斋”,乃是民族英雄文天祥的幕僚邓剡之号,“宋亡,以义行者”(《历代诗余》引《遂昌杂录》)。当时,邓剡于上元节聚客叙旧,客散之后写了一首《忆秦娥》赠给刘辰翁,刘辰翁就写了这首步韵的和作。
参考资料:
1、唐圭璋 等.唐宋词鉴赏辞典(南宋·辽·金) .上海:上海辞书出版社,1988:2113-2114