虞美人·杜鹃千里啼春晚注释_解释
译文
杜鹃鸟啼到了暮春时节,故乡总勾起人伤春的情绪。钱塘江口空阔辽远,洁白的月光下,似乎伍子胥的素车白马又奔潮而来。
山川家国都不是原来的模样,人间的情义都被耽误。心中有情怀难以平复,怎么经得起几回潮起潮落。
注释
虞美人:词牌名,原为唐教坊曲,后用为词牌名。又名“一江春水”“玉壶水”“巫山十二峰”等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。
杜鹃:鸟名,又名杜宇、子规。
春晚:春暮。
故国:故乡。
春心:春景所引发的意兴。
海门:内河通海之处,此指钱塘江口。
皑(ái)皑:雪白貌。
素车白马:送丧的车马。此处指伍子胥。
夜潮:潮水每日两次,此指夜间之潮。
城郭非故:用丁令威成仙化鹤事,且极言城郭亦非当年。据《逍遥墟经》卷一记载,其为西汉时期辽东人,曾学道于灵墟山,成仙后化为仙鹤,飞回故里,站在一华表上高声唱:有鸟有鸟丁令威,去家千岁今来归,城郭如故人民非,何不学仙冢累累。以此来警喻世人。后世多用此典。
恩怨,恩与怨,常偏指怨恨。
须臾:片刻,短时间。
误:错误,引申为迷惑。
孤愤:耿直孤行,愤世嫉俗。
消得:此谓怎禁得起。
参考资料:
1、叶嘉莹,安易编著.王国维词新释辑评:中国书店,2006.1:第476-482页
2、王国维著.山有扶疏编,一生最爱人间词 为伊消得人憔悴 附 人间词话:天津教育出版社,2012.08:第102页
作者简介:
王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。
作者的诗词
踏莎行 元夕
绰约衣裳,凄迷香麝,华灯素面光交射。
天公倍放月婵娟,人间解与春游冶。
乌鹊无声,鱼龙不夜,九衢忙杀闲车马。
归来落月挂西窗,邻鸡四起兰釭灺。
浣溪沙
路转峰回出画塘,一山枫叶背残阳。
看来浑不似秋光。
隔座听歌人似玉。
六街归骑月如霜。
客中行乐只寻常。
虞美人·犀比六博消长昼
犀比六博消长昼,五白惊呼骤。
不须辛苦问亏成。
一霎尊前了了见浮生。
笙歌散后人微倦,归路风吹面。
西客落月荡花枝。
又是人间酒醒梦回时。
百字令 题孙隘庵南窗寄傲图
楚灵均后数柴桑,第一伤心人物。
招屈亭前千古水,流向浔阳百折。
夷叔西陵,山阳下国,此恨那堪说。
寂寥千载,有人同此伊郁。
堪叹招隐图成,赤明龙汉,小劫须臾阅。
试与披图寻甲子,尚记义熙年月。
归鸟心期,孤云身世,容易成华发。
乔松无恙,素心还问霜杰。
鹧鸪天·楼外秋千索尚悬
楼外秋千索尚悬,霜高素月慢流天。
倾残玉碗难成醉,滴尽铜壶不解眠。
人寂寂,夜厌厌。
北窗情味似枯禅。
不缘此夜金闺梦,那信人间尚少年。
王国维的名句
自是浮生无可说。人间第一耽离别。 :出自《蝶恋花·满地霜华浓似雪》
人语西风,瘦马嘶残月。 :出自《蝶恋花·满地霜华浓似雪》
不成抛掷,梦里终相觅。 :出自《点绛唇·屏却相思》
陌上深深,依旧年时辙。 :出自《蝶恋花·满地霜华浓似雪》
不知何日始工愁。记取那回花下一低头。 :出自《虞美人·弄梅骑竹嬉游日》
薄晚西风吹雨到。明朝又是伤流潦。 :出自《蝶恋花·百尺朱楼临大道》
屏却相思,近来知道都无益。 :出自《点绛唇·屏却相思》
白鸟悠悠自去,汀洲外、无限蒹葭。 :出自《满庭芳·水抱孤城》
月到东南秋正半。双阙中间,浩荡流银汉。 :出自《蝶恋花·月到东南秋正半》
创作背景
王国维22岁离开家乡,便奔走东西、辗转南北,很少回海宁。从1906年8月到1907年4月,在海宁为亡父“守制”总共八个月。他回到北京才三个月,便得到妻子病危的消息,又匆匆赶回来,十天以后,妻子就去世了。妻子去世后,他心中一片空虚,眼前却尽是妻子临终的情景,于是写下了这首词。
参考资料:
1、欧阳悟道编著.岁月民国 那些文人大师们:中国言实出版社,2015.01:第127-128页