当前位置:首页 > 诗词拼音 > 正文内容

鹊踏枝·六曲阑干偎碧树注释_解释

ju67kgfg66个月前 (08-28)诗词拼音1

冯延巳 五代诗词 鹊踏枝·六曲阑干偎碧树

què zhī ··liù lán gānwēi shù

liù lán gānwēi shù yáng liǔ fēng qīng zhǎn jìnhuáng jīn shéidiànzhēng zhù 穿chuān lián hǎi yànshuāng fēi mǎn yǎn yóu jiān hóngxìng kāi shí shà qīng míng nóng shuì juélái yīng luàn jīng cán hǎomèng xún chǔ

译文

在绿阴丛中,一座别致、幽静的小楼悄然独立,曲曲折折的栏杆紧紧依偎着碧树,两者相映成趣。春风和煦轻柔,鹅黄嫩绿、如丝如缕的杨柳在风中款款摆动腰肢,摇曳多姿。

春光明媚,晴空万里,游丝袅袅,柳絮翻飞,这已是暮春景象了,正当杏花盛开,娇艳无比之际,却下起了一阵小雨。在如此深重的幽情之中,她不由沉沉睡去,正在睡酣梦甜之际,却被窗外清脆的莺啼声惊起,而美梦也再也无寻处了。

注释

偎:紧靠着。

黄金缕:形容嫩黄的柳条,如同丝丝金线一般。

钿筝:用金翠宝石装饰的筝,玉柱:筝上定弦用的玉制码子。

海燕:传说燕子来自海上,故称“海燕”。双飞,一作“晾飞”。以上两句是写有人弹起筝来,双燕由帘内惊起飞走。

游丝:指在空中飞扬的虫丝。落絮:指飘落的柳絮。

一霎(sha):一阵子。唐孟郊《春后雨》诗:“昨夜一霎雨,天意苏群物。”

觉来:醒来。莺乱语,一作“慵不语”。

参考资料:

1、中国社会科学院文学研究所编.唐宋词选:人民文学出版社,1997.10:第60页

2、聂石樵,韩兆琦著.历代词选:南海出版社,2005.08:第14-15页

作者简介:

冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

作者的诗词

冯延巳的诗词

谒金门

杨柳陌,宝马嘶空无迹。新着荷衣人未识,年年江海客。

梦觉巫山春色,醉眼花飞狼籍。起舞不辞无气力,爱君吹玉笛。

浣溪沙

醉忆春山独倚楼,

远山回合暮云收。

波间隐隐仞归舟。

早是出门长带月,

可堪分袂又经秋。

晚风斜日不胜愁。

清平乐·雨晴烟晚

雨晴烟晚,

绿水新池满。

双燕飞来垂柳院,

小阁画帘高卷。

黄昏独倚朱阑,

西南新月眉弯。

砌下落花风起,

罗衣特地春寒。

抛球乐

莫怨登高白玉杯,茱萸微绽菊花开。池塘水冷鸳鸯起,帘幕烟寒翡翠来。

重待烧红烛,留取笙歌莫放回。

抛球乐

年少王孙有俊才,登高欢醉夜忘回。歌阑赏尽珊瑚树,情厚重斟琥珀杯。

但愿千千岁,金菊年年秋解开。

冯延巳的名句

百草千花寒食路,香车系在谁家树。 :出自《鹊踏枝·几日行云何处去

泪眼倚楼频独语。双燕飞来,陌上相逢否? :出自《鹊踏枝·几日行云何处去

回廊远砌生秋草,梦魂千里青门道。 :出自《菩萨蛮·回廊远砌生秋草

双燕飞来,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮。 :出自《鹊踏枝·几日行云何处去

绣帐已阑离别梦,玉炉空袅寂寥香。 :出自《浣溪沙·春到青门柳色黄

风乍起,吹皱一池春水。 :出自《谒金门·风乍起

花前失却游春侣,独自寻芳。 :出自《采桑子·花前失却游春侣

终日望君君不至,举头闻鹊喜。 :出自《谒金门·风乍起

春日宴,绿酒一杯歌一遍。 :出自《长命女·春日宴

砌下落花风起,罗衣特地春寒。 :出自《清平乐·雨晴烟晚

昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。 :出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片

黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。 :出自《清平乐·雨晴烟晚

一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍。 :出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片

雨晴烟晚。绿水新池满。 :出自《清平乐·雨晴烟晚

梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。 :出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片

创作背景

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由诗词拼音发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://mayajj.cn/sc/408683.html

分享给朋友: