寒塘注释_解释
译文
韵译
清晨起来到水边去梳洗,因在寒塘得见一派凉秋。
思乡之情正值无比烦乱,又见一只孤雁飞过南楼。
散译
早晨起来临水梳弄头发,望着寒塘水面,知是秋天到来的气候。
思乡的心绪无限地浓厚,一只大雁飞入南楼。
注释
寒塘:秋天的池塘。
晓发(fà):早起弄发。
坐:因。
乡心:思乡之心。
度:一解为“飞越”,一解为“飞入”。
作者简介:
赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。
作者的诗词
赠张濆榜头被驳落
莫向花前泣酒杯,谪仙依旧是仙才。
犹堪与世为祥瑞,曾到蓬山顶上来。
花园即事呈常
烟煖池塘柳覆台,百花园里看花来。烧衣焰席三千树,破鼻醒愁一万杯。
不肯为歌随拍落,却因令舞带香回。山公仰尔延宾客,好傍春风次第开。
赠馆驿刘巡官
云别青山马踏尘,负才难觅作闲人。
莫言馆驿无公事,诗酒能消一半春。
华州座中献卢给事
送迎皆到三峰下,满面烟霜满马尘。
自是追攀认知己,青云不假送迎人。
自遣
晚树疏蝉起别愁,远人回首忆沧洲。江连故国无穷恨,
日带残云一片秋。久客转谙时态薄,多情只共酒淹留。
到头生长烟霞者,须向烟霞老始休。
赵嘏的名句
紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。 :出自《长安晚秋》
残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。 :出自《长安晚秋》
独上江楼思渺然,月光如水水如天。 :出自《江楼旧感》
春雪满空来,触处似花开。 :出自《喜张沨及第》
云物凄凉拂曙流,汉家宫阙动高秋。 :出自《长安晚秋》
创作背景
这首诗具体创作年代已不详,据诗意知作于某个秋日早晨。而关于此诗的真正作者,文学界历来存在争议,有人认为这是“大历十才子”之一的司空曙所作,不过,学术界一般将其认定为赵嘏(gǔ)的作品。
参考资料:
1、于海娣.唐诗鉴赏大全集:中国华侨出版社,2010:626