当前位置:首页 > 诗词拼音 > 正文内容

渡黄河注释_解释

ju67kgfg65个月前 (08-28)诗词拼音18

范云 南北朝诗词 渡黄河

huáng

liú xùn qiězhuó tāngtānglíng guìnánwéibǎngsōng zhōu cái shèngkōngtíng yǎn jiù huāng chóu chéng hángrén dàn jiànxīngyán shànglǎo shuǐ dāngchéng

译文

黄河流水湍急而且浑浊,其盛大的水势不可阻挡。

用桧木做成的桨,船夫也难以使用,松木造成的坚船方可胜任。

空院落倒放着旧木头,荒地里留着旧土埂。

这里不见行人的踪迹,所见的只有狐狸兔子的出没。

我要对黄河边上的老人说,这浊水相当澄清了。

注释

迅:疾速,急疾。

汤汤(shāng):水势浩大貌。陵:超越,越过。

桧(guì)楫:桧木做的桨。桧为坚硬木材,桧楫谓船桨极坚固。榜(bǎng):船桨。

胜:胜任,担当。《诗经·卫风·竹竿》:“淇水溜漶,桧楫松舟。”

空庭:犹空院,谓荒芜冷寂的庭院。偃:倒伏。

故塍(chéng):过去的田埂。

兴:作,这里指狐兔奔跑。

河上老:河上老:古时高士,即河上公,能预测未来。

何:何时。澄:清。传说黄河千年一清,河清则天下太平。 

参考资料:

1、费振刚主编.齐梁体诗传(中):吉林人民出版社,2000:67

2、孙年法主编.运城古中国游记·诗词歌赋篇:山西人民出版社,2015.07:137

作者简介:

范云(451~503年),字彦龙,南乡舞阴(今河南泌阳县西北)人,南朝文学家。范缜从弟,子范孝才。

作者的诗词

范云的诗词

当对酒

对酒心是足。

故人来共持。

方悦罗衿解。

谁念发成丝。

狗性良为达。

求名本自欺。

迨君当歌日。

及我倾樽时。

巫山高

巫山高不极。

白日隐光辉。

霭霭朝云去。

溟溟暮雨归。

岩悬兽无迹。

林暗鸟疑飞。

枕席竟谁荐。

相望空依依。

咏寒松诗

修条拂层汉。

密叶障天浔。

凌风知劲节。

负雪见贞心。

咏桂树诗

南中有八树,繁华无四时。

不识风霜苦,安知零落期。

园橘诗

芳条结寒翠。

圆实变霜朱。

徙根楚州上。

来覆广庭隅。

范云的名句

昔去雪如花,今来花似雪。 :出自《别诗

扪萝正意我,折桂方思君。 :出自《送沈记室夜别

寒沙四面平,飞雪千里惊。 :出自《效古诗

洛阳城东西,长作经时别。 :出自《别诗

创作背景

  黄河在北魏境内,时魏都在平城(今山西大同),故须渡河北上。是此诗当为作者永明十年(492年)出使北魏途中作。是作者为描写渡黄河前后的所见所感,以及表达自己渴望国家统一和拯救生民的忧国忧民的思想感情而作。

参考资料:

1、蔡景仙主编.山水田园诗词鉴赏:内蒙古人民出版社,2008.04:11

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由诗词拼音发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://mayajj.cn/sc/411243.html

分享给朋友: